Премию имени Рыльского получил житель Днепропетровщины

Премию имени Рыльского получил житель Днепропетровщины

Журналист Иван Рябич получил премию Кабмина им. Рыльского за перевод.

В этом году Премию Кабинета Министров им. Максима Рыльского присудили Ивану Рябчию за перевод с французского языка книги Эрика-Эммануэля Шмитта «Двое господ из Брюсселя». Она уже вышла во львовском издательстве Анетти Антоненко.

ryabchyy1

Эта книга состоит из шести рассказов популярного французско-бельгийского писателя, широко известного во всем мире. Его не впервые переводят на украинский - уже читателям известны «Оскар и Розовая Госпожа», «Господин Ибрагим и цветы Корана», «Идеальное убийство».

Наш земляк Иван Рябчий тоже не новичок: он переводил на украинский с французского произведения Альфреда Ле Пуатвена, Анатоля Франса, Анри Бошо, Жоржа Экаута, Жана-Люка Утерса, Мишеля Уэльбека,  Патрика Модиано, Эрика-Эммануэля Шмитта и Ясмины Резы. В финале он боролся с пятью претендентами, представившими в общей сложности семь произведений на суд жюри.   В результате - победа: жюри премии Рыльского отметило высокий уровень работы.

Напомним, что журналист Иван Рябчий родился в Каменском (Днепродзержинске) 9 августа 1978 года , работал в ряде СМИ и издательств области и Украины.

Алина Малинина

Добавить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив